SSブログ

みのかも。 [日記]

今日は、所用で美濃加茂の某ゲーセンまで行ってきました。
ナベ家からでも遠いです。道を曲がる回数は少ないんですけどね(・ω・`)

(何で行ったかは置いといて、)そこにあったUFOキャッチャーで獲ったものがありまして、それがこれ。



スマホアプリとBluetooth経由で翻訳が出来るという、ヘッドセット。
「景品をバウンドボールに落として跳ねさせて、穴へ落っことす」っていうタイプのUFOキャッチャーに並んでいて、位置感覚のない僕でも掴むだけなら成功率はかなり高い。

アームに滑り止めが付いているのと掴む力が強いからそうなのですが、掴んでからが問題。


何回かやって、景品の向きが変わったところで落としたらゴールイン!…でした。
20回はないぐらい。この手のものとしてはどうなんでしょうね。


ということで調べてみた結果、「普通に買うのと、だいたいトントン」ではあるらしい。ということが判明。






あれ、これが市場価格であるとするならば…げふんげふん。
ツッコんではいけない気がします。正しい知識かも解らないですし(^^;
煮込まれた具の数 25 個   入れられた調味料の量 7 グラム  
本日のテーマ:日記・雑感

nice!:25

入れられた調味料の量:7 グラム

ぺんちゃん

ネット経由でAIが翻訳...なんでしょうか?
by ぺんちゃん (2019-10-27 00:49) 

鷲獅子のXPERIA

おはようございます。
UFOキャッチャーで翻訳機もゲットできるんですね@@

by 鷲獅子のXPERIA (2019-10-27 05:27) 

middrinn

そーゆー景品があるんですねぇ( ̄◇ ̄;)
使いこなせば、元は取れるかも(〃'∇'〃)
by middrinn (2019-10-27 06:46) 

いっぷく

>普通に買うのと、だいたいトントン
楽しめた分、普通に買うプラスアルファになりましたね
by いっぷく (2019-10-27 06:56) 

ma2ma2

ゲームセンターはもう10年以上行っていないです!
家ゲーが多いです(^^)
by ma2ma2 (2019-10-27 09:48) 

トレンダー櫻井

景品も多様化しましたね!(^^)!
by トレンダー櫻井 (2019-10-27 16:57) 

ゆうみ

世界中の人と話せるなら おらのズーズー弁も翻訳してくれるんだべが?
by ゆうみ (2019-10-27 21:31) 

この記事に 調味料(コメント) を入れる

お名前:[必須]
URL:
調味料(コメント):
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。